Fuera Bush



En esta optunidad les presento una de las razones de porqué no queremos a Bush en el Sur, porqué no queremos a Bush en el Centro, o porqué no queremos a Bush en Latinoamérica.

La siguiente información es remitida por Minga Informativa de Movimientos Sociales
Caminando hacia la Convergencia, la Unidad, Dignidad y Derechos del
Pueblo Maya

PISAR TIERRA SAGRADA MAYA POR EL SEÑOR BUSH,
ES UNA OFENSA AL PUEBLO MAYA

COORDINACION Y CONVERGENCIA NACIONAL MAYA
La Coordinación y Convergencia Nacional Maya Waq’ib Kej sintetiza las
opiniones y aspiraciones de decenas de organizaciones Mayas, locales,
regionales y nacionales, expresa en el presente comunicado su valoración
ética respecto a la visita del Sr. Bush a nuestro país.

1. Repudiamos la visita del señor George W. Bush a Guatemala. Su
llegada aL suelo sagrado de Iximche y otras comunidades maya, es una
ofensa e insulto al pueblo maya, por la implicación de este señor en las
guerras y muertes en el mundo y su responsabilidad por el genocidio en
Guatemala. NO Señor Bush, no esta en su rancho de Texas para pisotear
y burlarse de la memoria de nuestros abuelos, Kaji’ Imox, B’eleje’
K’at y Oxi’ Kej, irrumpiendo la paz y armonía de nuestro sagrado Iximche.

2. Resulta incomprensible y muy contradictorio para el pueblo Maya, cómo
el Presidente de un País que se asume ser democrático, invierte
millardos de dólares en guerras que absurdamente persiguen crear
condiciones para imponer principios democráticos que según occidente
regulan armónicamente la convivencia humana.

Los millardos de dólares gastados en guerras durante los últimos años
serian suficientes para erradicar la desnutrición infantil y una gama
de enfermedades curables en Latinoamérica

3. Consideramos como una gran falta de ética, respeto y reciprocidad,
que el gobierno de Estados Unidos de Norteamérica firme un Tratado de
Libre Comercio con Centro América y República Dominicana, pero por otro
lado persigue, captura, humilla, deporta y mata a hermanos y hermanas
connacionales en Estados Unidos. Las agresiones físicas, moral y
emocionalmente que reciben hermanos connacionales en los Estados Unidos
por El Kuklux Klan y su aparato de seguridad es la clara expresión de
la Xenofobia y Racismo de su gobierno ante nuestros pueblos.

4. Usted ofrece libre mercado a nuestros países, sin embargo dicta leyes
y normas para que su país se lleve todos nuestros recursos naturales y
conocimientos de nuestros antepasados y nosotros gobiernos servilistas
siguen pidiéndole ayuda y prestamos para nuestro desarrollo.

5. Nuestros gobiernos, atendiendo sus órdenes, emitiendo leyes de áreas
protegidas para entregar en mano de las transnacionales de su país
nuestras tierras y recursos naturales, mientras a nosotros, como pueblos
indígenas nos desalojan y desplazan de nuestros territorios. Usted
pretende concentrarnos en “reservaciones” como tiene a nuestros hermanos
indígenas en Estados Unidos. No señor Bush, nosotros somos parte y
herederos de este territorio y madre naturaleza.

4. Su política de “control de natalidad” que sigue impulsando en América
Latina, no es otra cosa que la política de exterminio y dominación de
nuestros pueblos.
5. Rechazamos la actitud servilista de funcionarios indígenas del
gobierno al organizar actos folkloristas ante la visita del sr. Bush.

POR ANTERIOR EXIGIMOS:

a. No necesitamos de su ayuda económica señor BUSH , EXIGIMOS la
devolución del saqueo de nuestros recursos y el respeto de nuestra
dignidad, que por derecho nos corresponden.

b. Exigimos el respeto a nuestros hermanos connacionales en los Estados
Unidos, no más racismo ni xenofobia contra ellos y ellas.

c. El respeto de los hermanos y hermanas indígenas de los Estados
Unidos, libertad a Leonard Peltier, preso político y condenado a cadena
perpetua, para que pueda vivir libres y dignamente en sus territorios.

d. Cese su política guerrerista e intervencionista en el mundo, su
retiro inmediato de sus y tropas y bases militares.

e. Anunciamos a los hermanos indígenas y pueblo en general de Guatemala
y al mundo, que después del pisoteo del señor Bush en Iximchè, estaremos
haciendo una limpia espiritual de Iximchè, ciudad sagrada, para
restaurar la armonía y la paz del lugar y para garantizar la seguridad
de visitantes y a los delegados y delegadas a la III Cumbre de los
Pueblos Indígenas de ABYA YALA, que se realizara del 26 al 30 de marzo.


NUESTRA CULTURA Y MADRE NATURALEZA…NO ESTAN EN VENTA

Ixim Ulew, B’eleje’ Keme’, 9 de marzo, 2007.

COORDINACION Y CONVERGENCIA NACIONAL MAYA WAQIB’ KEJ

Foto: LaMoSCaNocTuRNaLuLu, Foro Social Mundial Venezuela 2006.

Comments

Anonymous said…
Eso es....que viva la anarquía! Abajo Bush, Bushito y todos sus secuaces! Nur per amo, gxojo kaj scio, cxiuj homoj povos vivi vere.
Vivu l'anarkio!
LG said…
Seamos contestatarios es la libertad del ser
Anonymous said…
Interesting to know.

Popular Posts